天天小说网

一 修身篇 致九弟季弟·服药不可大多

上一章:一 修身篇 致九弟季弟·治身宜不服药 下一章:一 修身篇 致四弟·劝弟须静养身体

要是被.浏.览.器.自.动.转.码.阅.读.了,会有.很.多.广.告和问.题,可退出.转.码.继续在本站阅读,www.ttmhbook.com,最新网址一定要记住哦。

【原文】

沅、季弟左右:

久不接来信,不知季病全愈否?各营平安否?东征局专解沅饷五万,上海许解四万,至今尚未到皖。阅新闻纸,其中一条言:何根云六月初七正法,读之悚惧①惆帐。余去岁腊尾,买鹿茸一架,银百九十两,嫌其太贵。

今年身体较好,未服补药,亦示吃丸药。兹将此茸送至金陵,沅弟配置后,与季弟分食之。中秋凉后,或可渐服。但偶有伤风微恙,则不宜服。

余阅历已久,觉有病时,断不可吃药,无病时,可偶服补剂调理,亦不可多。

吴彤云大病二十日,竟以不药而愈。邓寅皆终身多病,未尝服药一次。季弟病时好服药,且好易方,沅弟服补剂,失之太多。故余切戒之,望弟牢记之。弟营起极早,饭后始天明,甚为喜慰!吾辈仰法家训,惟早起务农疏医远巫四者,尤为切要!(同治元年七月廿五日)

【注释】

①悚惧:恐惧。

【译文】

沅、季弟左右:

许久没有接到来信,不知道季弟的病好了吗?各省平安吗?东征局专门解送沅弟军的五万两,上海答应解送四万两,到现在还没有到安徽。看报纸,上面有一条说:何根云六月初七正法,读后真有点惧怕和惆怅。我去年十二月底,买了一架鹿茸,花了百九十两银子,嫌太贵了。

今年身体较好,没有吃补药,也没有吃丸药。现在把这架鹿茸送到金陵,沅弟分配处置以后,与季弟分而食之。中秋以后天气渐凉,或者可以慢慢吃了。但如果只是偶然伤风感冒,那还是不合适吃。

我阅历很久,觉得有病时,决不要吃药。没有病时,可偶尔吃点补药调理,也不可多吃。吴彤云大病二十天,竟因不吃药而好了。邓寅皆终身多病,未尝吃过一次药,季弟病时喜欢吃药,并且喜欢换方子。沅弟吃补药,过多。所以我告诫你们,千万牢记。弟弟在军营起床极早,吃过早饭才天亮,我很高兴。我们兄弟遵家训四条:早起,务农,疏医,远巫。尤其迫切和必要。(同治元年七月二十五日)

曾国藩家书小说的作者是曾国藩,本站提供曾国藩家书全文免费阅读且无弹窗,如果您觉得曾国藩家书这本书不错的话,请在手机收藏最新网址:www.ttmhbook.com
上一章:一 修身篇 致九弟季弟·治身宜不服药 下一章:一 修身篇 致四弟·劝弟须静养身体
猜你喜欢: 寒门崛起 狩魔猎人和他的小屋 江湖遍地是奇葩 凤策长安 就等你上线了 星辰武神 一生一世美人骨 鸿蒙道尊 阴阳师 搜神记 那些和人生赢家抢男主的日子[快穿] 我站在桥上看风景

天天小说网所有小说为转载作品,所有内容版权归原作者所有,所有章节均由网友上传,转载至本站只是为了宣传本书让更多读者欣赏。
Copyright © 2021 天天小说网 All Rights Reserved.